国内外の人気集結! レッツ4 外装4点セット シルバー 新品 カウル、フェンダー、外装
国内外の人気集結! レッツ4 外装4点セット シルバー 新品 カウル、フェンダー、外装

GS400 極太メッキエンジンガード
☆★新品・(社外品)です。★☆\r「質問は下記を良く読んでからお願いします」 \r「不要な返答はせず(ブロック・購入など不可)しています」\r\r*気になる方はお早めにどうぞ!\r *輸入品の為、稀に精度が落ちる場合があります。\r*輸入品の為、小傷・擦れなどが生じる場合があります。\r*間違いの無いよう、良く写真にて確認して下さい。 \r*取付けなど、サポートはありません。 \r*発送は「クロネコヤマト・送料着払い・140サイズ」のみです。 \r 元払い・他社など対応していません。\r*値段交渉は一切していません。\r*他にも、バイクパーツ・その他・多数出品中です!\r*送料は、間違いの無いよう「クロネコヤマト・ホームページ」にて御確認して下さい。当方、兵庫県です。
カテゴリー:自動車・オートバイ>>>オートバイパーツ>>>カウル、フェンダー、外装
商品の状態:新品、未使用
配送料の負担:着払い(購入者負担)
配送の方法:クロネコヤマト
発送元の地域:兵庫県
発送までの日数:1~2日で発送
×

国内外の人気集結! レッツ4 外装4点セット シルバー 新品 カウル、フェンダー、外装

カラードレス パーティードレス ショートドレス ワンピース おしゃれ ウェディングドレス お呼ばれ セクシー 高級ドレス ワンピ ミニドレス 結婚式[パープル ]

目次 [表示]

新型コロナウイルスの感染拡大防止のため、一部店舗・施設で営業時間の変更・休業などが行われている場合があります。最新情報は公式サイト・SNSなどをご確認ください。

韓国語で「モルゲッソ」の意味は?

Nandeyanen!様専用
オークリー サングラス・アイウェア アクセサリー メンズ Half Jacket 2.0 XL Polarized Polished Black w/Black Iridium Polarized

普段からよく使われているこの言葉、韓国ドラマやK-POPなどで耳にしたことがある人も多いはず。この言葉にはいったいどのような意味があるのでしょうか。また、日本語にも敬語があるように、韓国語にも普通の言葉と敬語とがあります。ハングル文字で書くときも多少違ってくるので注意が必要です。そのあたりも踏まえてみていきましょう。

韓国語のモルゲッソは日本語でどういう意味?

よく耳にするこの言葉。一体どんな意味なのかというと「わからない、知らない」になります。質問されてわからないときとか、考えても分からないときとか。ですがこのモルゲッソは、お友達など親しい間柄で言う言葉です。年上の人などに使うと、気分を害すこともあるかもしれませんので注意。この他に同じ意味で別の単語を言うこともあります。

国内外の人気集結! レッツ4 外装4点セット シルバー 新品 カウル、フェンダー、外装

マーメイドスケールバックパック 子供用 レインボーマーブルギャラクシーラップトップバックパック, デスクトップ, マルチ10(並行輸入品)

モルラを使って柔らかい言い方にしたいときは?

相手に不快な気分を持たれないような言い方にするには「ごめんなさい」といった、謝罪の気持ちを込めて言うといいでしょう。また、言葉の前に「私は」という意味の「ナヌン」を付け「ナヌン モルラ」と言うと、少しはまるくなります。「モルラ」は状況によって使い分けるようにしましょう。

国内外の人気集結! レッツ4 外装4点セット シルバー 新品 カウル、フェンダー、外装

原石一点物 天然石 原石 エメラルド コレクション No.46 パワーストーン
(まとめ)ナカトミ乾湿両用集塵機NVC-18N用コーナーノズル 1個〔×3セット〕

年上の人にも言えるような丁寧な言葉で言うなら「モルムニダ」にする必要があります。ただこの言葉は少し硬い印象になるので、柔らかくするなら「モルラヨ」のほうがいいでしょう。日本語にすると前者は「わかりません」、後者は「わかりませんよ」といった違いになります。ただ、この単語単体で言うと、「わかりませんよ!」と少しキツイ言い方に聞こえてしまうことが多いです。言うときは柔らかい表情や申し訳なさそうな声で表現したほうがいいでしょう。

国内外の人気集結! レッツ4 外装4点セット シルバー 新品 カウル、フェンダー、外装

年上や初めて会う人に「わかりません」と丁寧に敬語で言うなら、「チャル モルゲッソヨ」。これはどちらかというと親しみやすい敬語です。また「チャル モルゲッスムニダ」ということも。ただこれは先ほどとは反対に堅苦しい敬語になります。前者は「わかりません」後者は「存じ上げません」という違いです。後者は取引先など、仕事関係で使う機会が多いかもしれませんね。日常的に使うなら前者の柔らかい敬語で大丈夫です。

日本語で「わからない、知らない」を様々な形で表現するには?

ベッタ (Betta) キャリーミー!プラス Carry me! Plus チェーン ネイビー 0か月~
ベビー布団 フジキ Wガーゼプリント 洗えるベビー布団11点セット フレンズバディ ホワイト カバーリング レギュラー ふとん 送料無料

次のページ

色んな意味の「わかりません」をみてみよう

MODULE 1DI500A-030 1DI500A030 FUJI IGBT